据英国《镜报》9月11日报道,近日,一名英国网友表示他们好像一直都把可颂的法语单词“croissant”发错了音,在 *** 上引发了一场大讨论。 Croissant中文译作可颂、牛角面包,作为一种片状的新月形美食广受大家的喜爱,因为它无论是热着吃还是配上大量的黄油和果酱、淋上巧克力、撒上杏仁、夹上火腿和奶酪,还是直接吃都很美味。英国人认为它是除了演员Marion Cotillard以外,法国献给世界的更好礼物。但事实证明,许多英国人多年来一直把“croissant”的发音搞错。有人读成“cross-aunt”或“cross-son”,都是错的。 在社交媒体平台上,有网友提出了这样一个问题:“英国人非常喜欢尝试准确发音的外语单词是什么?我选‘croissant’。”还有一些人分享了他们在发音上的烦恼,有一个人写道:“这种感觉就像钉子划过黑板一样,快让我发疯了。” (中国青年网编译报道)

(来源:中国青年网)

今日热搜

  • 1陆军原副司令员邓志平严重违纪违法
  • 2女子拒绝每天给领导带饭被辞退
  • 3向着科技强国加速迈进
  • 4街道办回应李纯怒斥小区物业
  • 5金正恩会见绍伊古
  • 6女生许愿不上班被浪撤回一个不
  • 7足协考虑为国足包机
  • 8男子在医院伺机偷孩子?警方辟谣
  • 9阿如那当爸爸了
  • 10长沙舰与外舰紧张对峙47小时